Дозвольте запитати, а яку проблему порушує даний плакат?
Хіба це є соціальна проблема, що хтось не знає англійської?
В Україні не всі знають українську - оце зараз проблема. А англійску знають ті, кому це дійсно потрібно, і хто цього дійсно захоче - вивчить.
В принципі без автора тут не розібратись - може він хотів сказати щось інше цим проектом... Quote
Покажи, що ти європеець, заговори англійською
Ця фраза, вибачте, вбила просто на повал. Не можу пройти мимо. *В нестачі слів потрясає руками до неба*
Знову ж таки, не знаю і навіть не здогадуюсь, що хотів сказати автора.
Ще б сказали "Покажи що ти азіат, заговори китайською"
Тільки тому, що переважна кількість людей в Азії спілкується китайською (ну, вийшло так, нація велика), то що ж вони всі там китайці? Подумаєш, що там ще декілька країн є...
В Європі у кожній країні висока культура власної мови і власної народності. Вони поважають сусідів, але свою мову і свою культуру ставлять для себе вище.
Та що там Європейські країни. Навіть у Великобританії, якщо сказати шотландцю чи валійцю (а то, не дайБог, ірландцю), що він англієць, то це серйозно його образить.
А англійська там "поширена" на стільки на скільки і в нас. Англія просто ближча...
Чому ніхто не закликає вивчати есперанто? І якщо вже на те пішло, то більшість людей вивчає саме американську а не англійську.
Звісно це презентація, а не плакат, але вже таке презентування свого майбутнього проекту спротивило мені всі некількісні хороші враження
Щодо плакату:
Вже слоган (це ж слоган? чи "підслоган"? що це?)
дуже мені нагадує слоган Ейвон "today tomorrow always". І асоціації "пішли" в якусь іншу сторону ще од того, як я згадала що це саме Ейвон.
При чому рекламісти-розробники в тоум випадку зуміли зупинились на трьох словах...
І кольори... Не знаю, я, здається, нікому нічого не казала про кольори, бо ми ж не колористи чи дизайнери. Але хіба редактор не має вбачати і такі аспекти роботи?
Згодна, у кожного своє сприйняття кольорів. Як на мене ці три (не рахуючи годинника) не в"яжуться між собою. Точніше логічно ніяк не поєднуються.
Якщо вже пропагувати ідею вивчення англіської, можна було б зробити слова кольорами британського прапору.
І ще кілька дрібних запитань:
Чи буде зрозуміла людям, яким адресований цей плакат (тобто тим, хто ще не знає англійської), фраза англіською мовою?
З якою метою You написано з великої літери?
Друга картинка взагалі до чого? оО